Trados TagEditor “Error while writing breaks”

Durante o congresso Localization in Latin America, tivemos a oportunidade de assistir a uma palestra da Angelika Zerfass. A Angelika oferece treinamentos em Trados e aplicativos associados no mundo inteiro, e possui muito experiência na área. Depois de várias perguntas a respeito de problemas traduzindo com o Workbench, ela comentou que a SDL deve reduzir [...]

Share

Revisando um arquivo em Trados TagEditor

Já traduziu um arquivo com o Trados TagEditor? Já traduziu um arquivo muito grande, ou vários arquivos, em TagEditor? A Fastrad Traduções sabe como é difícil revisar uma tradução grande no formato TTX, ainda mais quando você sabe que muitos segmentos vieram como 100% da memória de tradução.

Para evitar o trabalho de revisar os segmentos [...]

Share